Крымский форум (Crimea-Board) Поиск Участники Помощь Текстовая версия Crimea-Board.Net
Здравствуйте Гость .:: Вход :: Регистрация ::. .:: Выслать повторно письмо для активации  
 
> Рекламный блок.
 

Реклама на форуме

 
> Ваша реклама, здесь
 
 
 

Страницы: (4) 1 2 3 ... Последняя » ( Перейти к первому непрочитанному сообщению ) Start new topic Start Poll 

> Нужна ли в жизни грамматика?
sstar |
Дата 24 Ноября, 2009, 0:48
Quote Post



Unregistered









Heavenward
Цитата
большинство даже не задумывается, как и что стоит писать

"Как и что" - это два параллельных процесса. Некоторым не под силу совместить. Поэтому страдают оба результата smile.gif
1/   
Rumata | Профиль
Дата 24 Ноября, 2009, 0:50
Quote Post



The One
Group Icon

Группа: Admin
Сообщений: немеряно
Регистрация: 21.06.03

Вне форума



Heavenward
запросто, просто у меня опыт верстальщика наверное, но "статья" становится неинтересной уже с первых строк, антиолбанский срабатывает, просто листаем дальше.

как антидот могу посоветовать почитать старые книги.


____________________
Ничто так не сближает людей, как снайперский прицел
1/59690   
Heavenward | Профиль
Дата 24 Ноября, 2009, 0:51
Quote Post



Stalker
Group Icon

Группа: Аборигениха
Сообщений: 1127
Регистрация: 06.02.07

Вне форума

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(sstar @ 23 Ноября, 2009, 22:45)
Авторы подобных опусов, как правило не способны сказать ничего умного и интересного. Я, как правило, такие посты пропускаю, не читая. Лучше воспринимать их, как издание звуков в виде выражения эмоций.


А я почему-то люблю коверкать слова. Сама не знаю, откуда у меня такая страсть. blush2.gif
Ну, да... Вероятно, чересчур эмоциональна))


____________________
Бесплатный английский, наша группа вконтакте и на фейсбуке
PMEmail Poster
Heavenward | Профиль
Дата 24 Ноября, 2009, 0:54
Quote Post



Stalker
Group Icon

Группа: Аборигениха
Сообщений: 1127
Регистрация: 06.02.07

Вне форума

Предупреждения:
(0%) -----


Rumata, со статьями понятно) У меня то же самое))
Я имею в виду разные форумы и т.д. Тут сложней. Лично для меня. Не будешь же читать в ветке форума сообщения только грамотных людей))

А по поводу антидота, да)) Я думала, что не так уж много людей, которые спасаются таким образом)) Без классики вообще жить не могу)) Иначе просто загнусь, ога. smile.gif

Отредактировал Heavenward - 24 Ноября, 2009, 0:57


____________________
Бесплатный английский, наша группа вконтакте и на фейсбуке
PMEmail Poster
sstar |
Дата 24 Ноября, 2009, 0:58
Quote Post



Unregistered









Heavenward
Цитата
А я почему-то люблю коверкать слова.

Мне известен еще один такой любитель коверкать слова. Его зовут Велимир Хлебников. smile.gif

Просто существует разница между экспериментами над словами и искажением их по неграмотности.
1/   
Heavenward | Профиль
Дата 24 Ноября, 2009, 1:03
Quote Post



Stalker
Group Icon

Группа: Аборигениха
Сообщений: 1127
Регистрация: 06.02.07

Вне форума

Предупреждения:
(0%) -----


Бобэоби пелись губы,
Вээоми пелись взоры,
Пиээо пелись брови,
Лиэээй - пелся облик,
Гзи-гзи-гзэо пелась цепь.
Так на холсте каких-то соответствий
Вне протяжения жило Лицо.

smile.gif



____________________
Бесплатный английский, наша группа вконтакте и на фейсбуке
PMEmail Poster
sstar |
Дата 24 Ноября, 2009, 1:06
Quote Post



Unregistered









О, рассмейтесь, смехачи!
О, засмейтесь, смехачи!
Что смеются смехами, что смеянствуют смеяльно,
О, засмейтесь усмеяльно!..

smile.gif
sstar |
Дата 24 Ноября, 2009, 1:09
Quote Post



Unregistered









Я -- граммар наци или почему ваших детей воспитывает телевизор.
20 ноября'08, 12:16

Сначала чуть-чуть о зверствах: были у меня два мальчика. Ну точнее был один мальчик, а потом еще один.
Может они были мужчинами, не знаю. Так вот. С одним из них я рассталась из-за того, что мне дико, жутко, просто ужасно не нравилось его произношение. Меня это начало раздражать уже через неделю общения с ним. Не могу.

А со вторым мальчиком я рассталась из-за того, что он патологически неграмотно писал. Это было невозможно -- я исправляю, а он все равно "хочеш?"

Так вот есть некоторые слова, убивающие во мне остатки гуманности. За их применение в письменной форме, я считаю, надо публично, долго и жестоко убивать. Долго. Жестоко. Вырывать ногти, ломать пальцы, мазать гнилым мясом и оставлять на съедение мухам каким-нибудь.

Самое интересное, что ошибки эти удивительно распространённые.
Нет, я не против, девочке 12 лет можно ошибаться с употреблением мягкого знака в "тся" и "ться".
Но выдавать паспорт надо только после сдачи экзамена по русскому языку. Почему-то в украинском делают гораздо меньше ошибок.

А эти слова. Эти слова!
Чего только стоит "лож"! "ЛОЖ", блядь, вы понимаете?
А "дагавор"? Эти люди же где-то работают!
И это в век ворда! В век, когда даже браузер умеет проверять тексты.

Убивать, резать, насиловать. Разрушать дома, разорять поля, уничтожать семьями.

Источник: http://dnevnik.bigmir.net/article/803026

А интересно, в личных отношениях насколько важна грамотность партнера? Низкая грамотность нервирует или наплевать?
Heavenward | Профиль
Дата 24 Ноября, 2009, 1:11
Quote Post



Stalker
Group Icon

Группа: Аборигениха
Сообщений: 1127
Регистрация: 06.02.07

Вне форума

Предупреждения:
(0%) -----


sstar
Да, это тоже было одно из любимых)
Очень здорово его стихотворения положили на музыку ребята из АукцЫона))
Альбом "Жилец вершин" smile.gif


____________________
Бесплатный английский, наша группа вконтакте и на фейсбуке
PMEmail Poster
sstar |
Дата 24 Ноября, 2009, 1:13
Quote Post



Unregistered









Heavenward
Цитата
Очень здорово его стихотворения положили на музыку ребята из АукцЫона))
Альбом "Жилец вершин"

Не знал. Спасибо. Обязательно послушаю.
sstar |
Дата 24 Ноября, 2009, 1:29
Quote Post



Unregistered









"Поциэнта" "оррестовали"
Первокурсники журфака МГУ "завалили" установочный диктант
Мария Агранович

Из более чем 200 первокурсников, писавших работу, лишь пятая часть студентов сделали 8 и меньше ошибок на страницу текста. Остальная масса, включая 15 "отличников", поступивших на журфак со стобалльными результатами Единого госэкзамена, сделали в среднем по 24-25 ошибок. Бывали и такие, кто делали по 3-4 ошибки в одном слове, так что и смысл понять нельзя было.

Почему будущие мастера пера скатились до ошибок типа "через-чюр" и "поциэнт", корреспондент "РГ" спросил декана факультета журналистики МГУ Елену Вартанову.

Елена Вартанова: Так называемые установочные диктанты студенты факультета журналистики в первом семестре писали всегда, и этот год не стал исключением. Это многолетняя традиция нашей кафедры стилистики русского языка, родившаяся еще при самом Дитмаре Эльяшевиче Розентале. Но самое главное - факультет и не пытался перепроверять результаты ЕГЭ, вузы не имеют такого права. Просто настало время оценить студенческие знания, их соответствие программе факультета по русскому языку, чтобы понимать, как дальше строить учебный процесс.

Российская газета: Что будет с "двоечниками"? Будете учить заново или отчислять?

Вартанова: Наши университетские преподаватели обескуражены. Уровень грамотности оказался заметно ниже, чем раньше. Ошибок очень много! Некоторые орфографические перлы студентов уже разошлись на цитаты: "рыца" (рыться), "поциэнт", "генирал", "через-чюр", "оррестовать". И смешно и грустно. Будем повышать уровень грамотности, корректируя учебные планы и вводя дополнительные занятия. Ничего другого нам не остается. Никаких массовых репрессивных мер вроде отчислений мы не планируем. Первокурсники, в общем, не очень виноваты. Хуже будет, если напишут диктант так же плохо, например, спустя год.

РГ: В сложившейся ситуации обвиняют Единый госэкзамен, судя по результатам стобалльников, необъективен.

Вартанова: Проблема не в ЕГЭ. Единый государственный экзамен - это одновременно и проверка школьных знаний, и инструмент, при помощи которого проводится отбор в вузы. Но сам уровень грамотности выпускников школ совершенно не зависит от того, какой инструмент был применен - тест, диктант или сочинение. Если уровень в целом низкий, значит он низкий. ЕГЭ точно не снижает уровень реальных знаний. Ведь те ребята, которые поступили к нам через совместную олимпиаду факультета журналистики и "РГ" "Стань журналистом!", установочный диктант написали нормально. У них знание русского языка еще весной проверяли наши преподаватели, а летом они - как и все выпускники - сдавали ЕГЭ.

РГ: Тогда в чем причина?

Вартанова: К сожалению, это беда во многом идет из общеобразовательной школы. То ли детей учат не так, то ли не тому. Ведь владение языком - это не только умение ставить пропущенные буквы и запятые. Слова еще нужно уметь писать целиком, знать их происхождение, а из слов составлять предложения, создавать стиль. Грамотность формируют и культура чтения, и культура письменной речи. Журналисту без этого вообще нечего делать в профессии. Я не знаю точно, что происходит в школе, но виден результат - многие молодые люди не умеют пользоваться родным языком. Есть и вторая сторона медали. Откуда берутся эти жуткие эрратизмы типа "рыца" вместо "рыться"? Ведь это, скорее всего, сознательное искажение слова. Но его бессознательно подобрали в Интернете, а потом написали в диктанте. Школьники пользуются сленгом блогов, чатов, форумов, и, как это не удивительно, просто могут не знать, что на самом деле слова пишутся не так. И уродуют язык также, как это делается в сети. Получается, что электронный новояз, стихийно придуманный однажды продвинутыми взрослыми, выхолостил языковую культуру следующих поколений. Проблема комплексная.

Пример проверочного диктанта на факультете журналистики МГУ им. Ломоносова

"Свинцово - серебряный ноябрь 1918 года. Обледенелые, мощенные булыжником московские улицы, ледяной ветер, голод. Вот в таких условиях готовился Всероссийский съезд советских журналистов. 10 ноября, вечером, в небольшой, беленной известью комнате собрались трое друзей. Им предстояло создать проект устава будущего объединения журналистов. Кто же были эти трое?

Один - небезызвестный в то время литературовед Михаил Гершензон. Другой - сверхизысканный и утонченный поэт Владислав Ходасевич. Третий - инициатор создания Союза публицист Михаил Осоргин.

- Нужно привлечь как можно больше нашей братии, - говорил, постукивая деревянным карандашом по листу серой нелинованной бумаги, Осоргин.

- Будет Союз массовым, а дело хорошо организованным - придется властям с нами считаться, - горячо начал Осоргин.

Работа затянулась далеко за полночь. Расставались, когда сквозь заиндевевшие стекла заблистала светло - розовая полоска рассвета.

Настоящая фамилия Осоргина - Ильин. Родился он в Перми в интеллигентной семье. Учился на юридическом факультете Московского университета и очень рано стал сверхактивно сотрудничать с разными газетами и журналами. Одновременно приобщился к революционной деятельности, о чем впоследствии несколько скептически писал: "Больше, чем я сам, участие в революции принимала моя немаленькая двухъярусная квартира, где собирался всяческий люд".

Арест в 1905 году, эмиграция. За десять лет ссылки Осоргин много преуспел в журналистике, стал постоянным корреспондентом "Русских ведомостей", приобщился к беллетристике: выпустил книгу о своей жизни в Италии. Наконец полулегально вернулся в Москву.

И вот октябрьские дни революционного переворота. В течение нескольких месяцев частная периодическая печать была ликвидирована, сотни журналистов оказались выброшены на улицу. Осоргин и его друзья решили прийти им на помощь. Так возникло первое профессиональное объединение журналистов в советской России.

И после создания Союза Осоргин продолжал свою общественную деятельность. Он начал работать в Комитете помощи голодающим. Советская власть восприняла это как удар по собственному престижу. Не просуществовал Комитет и пяти недель, как все его члены по личному приказу Ленина были арестованы. А затем журналист был поставлен перед выбором: высылка из страны или расстрел. На прощанье следователь предложил заполнить анкету, и на первый ее вопрос: "Как вы относитесь к советской власти?" - Осоргин ответил: "С удивлением".

Умер он 27 ноября 1942 года во Франции. Книги Михаила Андреевича вернулись в Россию только теперь. Пусть же вернется и память об этом необыкновенном человеке, столько сделавшем для тех, кого еще недавно было принято называть тружениками пера.

(Журналисты ХХ века: люди и судьбы. - М.: ОЛМА-ПРЕСС, 2003.)

Ошибки:

непросуществовал - не просуществовал
за пол ночь - за полночь
небезисвесный - небезызвестный
двух яросная - двухъярусная
мащеная - мощенная (булыжником)
лекведирована - ликвидирована
софетских - советских
сезд - съезд
щетаца - считаться
сверх изысканный - сверхизысканный

Источник: http://www.rg.ru/printable/2009/11/18/dikt...ktant-poln.html
2/   
SynkMaster | Профиль
Дата 24 Ноября, 2009, 2:12
Quote Post




Group Icon

Группа: Абориген
Сообщений: 269
Регистрация: 09.10.09

Вне форума

Предупреждения:
(0%) -----


Ноу-хау. Надо т.н. <падонкафский езыг> использовать на благо Отечества.
К примеру, с его помощью можно шифровать военные переговоры.
Выгода очевидна: наши будут читать приказы вида <ключ настард!> просто влет,
не пользуясь никакими ключами, а вражеские компьютеры сгорят на второй
секунде, пытаясь расшифровать, к примеру, такой диалог:
- Ключъ настард протяшко адин!
- Прятяшко первый нах!
- Аземуд тризта! (в этот момент половина компьютеров Пиндагона начинает
дымиться)
- Баигалаффко гатов! (все полиглоты Омерики роются в словарях)
- Афтар, жги!
- Пашол!
- Ну че там?
- Писят сикунд палет намана. (пиндосы ищут на часах цифру <писят>)
- Где летим?
- Над Хобаровзгом! (Google Maps закрываются на профилактику)
- Скороздь?
- Пицот!
- Зачот.
- Где ща?- Пралитайэм акийан (все географы Соединенных Штатов Пиндостана
рвут карты и волосы на жопе)
- Чо как?
- Нидалед.
- Низачот.
- Ну, ниасилели.
- Фсем превед.
Несмотря на <нидалед>, вера в собственные возможности <Пиндагона> подорвана
бесповоротно.
Джордж Буш просит у Сената два квадриллиона долларов на новые компьютеры и
щоты.Америка в трансе. Русские победили.


____________________
FreeLSD |
Дата 24 Ноября, 2009, 11:57
Quote Post



Unregistered









Грамотность только через чтение приходит. Были "самой читающей страной" - была грамотность. А если человек читает только бегущую строку в новостях - откуда?
1/   
Nikolas |
Дата 24 Ноября, 2009, 12:00
Quote Post



Unregistered









Цитата(FreeLSD @ 24 Ноября, 2009, 9:57)
Были "самой читающей страной" - была грамотность

- а у нас в стране только одна изба-читальня... зона
©русский фильм "Классик"
SamSa |
Дата 24 Ноября, 2009, 13:09
Quote Post



Unregistered









Цитата(Nikolas @ 24 Ноября, 2009, 10:00)
- а у нас в стране только одна изба-читальня... зона
©русский фильм "Классик"

чувствуется знание темы smile.gif
dwor |
Дата 24 Ноября, 2009, 19:47
Quote Post



Unregistered









Ну вот и нашем городе появились "филолаги"от рекламы smile.gif

Приколы нашего городка (post #434433)
Heavenward | Профиль
Дата 24 Ноября, 2009, 22:55
Quote Post



Stalker
Group Icon

Группа: Аборигениха
Сообщений: 1127
Регистрация: 06.02.07

Вне форума

Предупреждения:
(0%) -----


Цитата(sstar @ 23 Ноября, 2009, 23:09)
А интересно, в личных отношениях насколько важна грамотность партнера? Низкая грамотность нервирует или наплевать?


Да, у меня тоже один раз был аналогичный случай, как у этой гневной барышни. Безграмотность я еще терпела. Но когда он сказал, что не читал Шекспира и, в общем-то, не собирается этого делать, я уже не смогла стерпеть.
Отношений хватило на пару месяцев. Потом поняла, что не смогу общаться с человеком, который фактически не читает.
Но тогда еще молодая была... Максимализма было не занимать. Ведь мне по сути было наплевать, что он хороший сисадмин или еще там что.
Сейчас отношусь к этому более лояльно.
Могу простить безграмотность, если у человека есть другие достоинства. Ну не всем дано, что поделаешь.

Вопрос наличия корреляции между чтением книжек и грамотностью для меня до сих пор остается открытым.
Есть масса примеров друзей, которые очень много читают, но пишут совершенно безграмотно.

А по поводу устной речи - это вообще отдельный разговор. Стоит послушать одних только тележурналистов. Иногда случайно попадаю на кухню, когда мама смотрит телек, и аж грустно становится. Если они не очень грамотные от природы, хоть раз в жизни заглянули бы в акцентологический словарь...


____________________
Бесплатный английский, наша группа вконтакте и на фейсбуке
PMEmail Poster
simpyalex |
Дата 24 Ноября, 2009, 23:23
Quote Post



Unregistered









Цитата(Heavenward @ 24 Ноября, 2009, 20:55)
Но когда он сказал, что не читал Шекспира и, в общем-то, не собирается этого делать, я уже не смогла стерпеть.
я не читал Шекспира, и не собираюсь bleh.gif
Nikolas |
Дата 24 Ноября, 2009, 23:33
Quote Post



Unregistered









simpyalex а я читал на языке оригинала, правда только Гамлет... наверное такие же чувства у меня были от Гамлета, как у англичан от Войны и Мира в оригинале =))
Но согласен... это не показатель wink.gif
simpyalex |
Дата 24 Ноября, 2009, 23:39
Quote Post



Unregistered









Nikolas
я по русски то пишу с трудом, а уж английский для меня вообще другая галактика lol.gif

некультурен и безграмотен, и признаю это.

Topic OptionsСтраницы: (4) 1 2 3 ... Последняя » Start new topic Start Poll 

 



[ Script Execution time: 0.0175 ]   [ 13 queries used ]   [ GZIP включён ]






Политика конфиденциальности

Top