Еще один достаточно несложный и быстрый тест на знание русского языка. Ссылка: http://www.rb.ru/poll/7/. Цитата:
"Тест: "Знаете ли вы русский язык?" Лишь 4% россиян могут правильно ответить на 8 несложных вопросов из Единого госэкзамена по русскому языку, как показало недавнее исследование ВЦИОМ. Попробуйте свои силы и вы!"
8 из 8 - Поздравляем, вы - вымирающий вид россиянина, отлично знающего свой родной русский язык. Вы один из немногих носителей элитарного знания, доступного в наше время единицам (4% от общего числа опрошенных). Второй вариант: вы - выпускник, которого хорошо натаскали на сдачу экзамена по русскому языку. Третий вариант: вы – репетитор. Или просто закончили филологический факультет и пошли работать не по специальности.*
Вы дали 7 правильных ответов из 8. Почти отлично. Возможно, вам просто оказался не по зубам суффикс "чик". Одна ошибка простительна. На фоне общих ответов это неплохой результат, вы можете радоваться, что ваш уровень - выше среднего. Таких, как вы, в стране, согласно опросу ВЦИОМа, – 15%.
А вот немного сложнее тест: http://www.eoi.ru/abitur/e_test/etestrus/. Ответил правильно на все вопросы, но, если честно, то второй ответ угадал. Т.е. не был уверен в правильности.
Группа: Silver Member
Сообщений: 476
Регистрация: 05.11.07
Вне форума
Предупреждения: (0%)
Вы ответили на 6 из 8 простых вопросов. Не самый плохой результат на общем фоне. Скорее всего, вы неплохо знали русский язык в школе, просто было это давно, и теперь учебник Розенталя для вас заменяет грамматическая автопроверка в "Ворде". Гордиться вам особенно нечем, но для выживания в среде носителей русского языка этого вполне хватит. Таких, как вы, в стране, согласно опросу ВЦИОМа, - 21%.*
А вот немного сложнее тест: http://www.eoi.ru/abitur/e_test/etestrus/. Ответил правильно на все вопросы, но, если честно, то второй ответ угадал. Т.е. не был уверен в правильности.
как раз ошибся только в этом вопросе. интуиция ни к черту
У меня результат: Число правильных ответов - 12 Вы набрали - 12 баллов Вы ошиблись в: 2 6 14 вопросе
Ну с определениями сложноподчиненных, сложносочиненных и т.п. я никогда не дружил. Где я допустил ошибку в написании наречий надо искать. Со второго раза опять где-то ошибся. А вот со вторым пунктом непонятно. Поставил "преуменьшать". Оказалось это ошибка. Надо "приуменьшать". Почему, так и не понял. Словарем Ушакова допускается оба написание, но "преуменьшать" считается книжным, а "приуменьшать" - разговорным. Странно, почему в тесте приняли разговорный вариант написания.
Поставил "преуменьшать". Оказалось это ошибка. Надо "приуменьшать". Почему, так и не понял.
есть такая трактовка, что преффикс "пре-" относится ко всем ПРЕвосходным прилагательным приуменьшать, приунижать... но: превозносить, преувеличивать как-то так ))) хотя сама обычно интуитивно ставлю
есть такая трактовка, что преффикс "пре-" относится ко всем ПРЕвосходным прилагательным приуменьшать, приунижать...
Есть такое. Но я обычно тупо ориентируюсь на словарные написания. Вот что дает словарь Ушакова:
"ПРЕУМЕНЬШИТЬ
ПРЕУМЕНЬШИТЬ, преуменьшу-преуменьшу, преуменьшишь-преуменьшишь, сов. (к преуменьшать), что (книжн.). Представить (себе или другим) что-н. в меньших размерах, чем в действительности; не придать должного значения чему-н. (не смешивать с приуменьшить!). Преуменьшить размер расходов. Преуменьшить опасность. Преуменьшить трудности. Преуменьшить значение европейского кризиса. Преуменьшить потери."